Truyen8U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen8U.Net. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
24,542 Truyện
[TRANS] [FINALFANTASY VII] [Aerith/Sephiroth] Unspoken - mihoyonagi

[TRANS] [FINALFANTASY VII] [Aerith/Sephiroth] Unspoken - mihoyonagi

3,959 193 82

Story: UnspokenStorylink: https://www.fanfiction.net/s/2559663/1/Genre: Romance/AdventureAuthor: mihoyonagiRating: TStatus: CompleteContent: 51 chapters* ĐÃ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ.…

[trans]soojun • nhật ký chăm em

[trans]soojun • nhật ký chăm em

494 85 1

[ONESHOT] Tên gốc: 育儿日记Tác giả: 羊羊羊puuuu (Weibo) / sleepbot2105 (AO3) Translator: selenlizzLink đăng tải truyện gốc: https://archiveofourown.org/works/84316586?view_adult=trueBản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem bản dịch của mình đi nơi khác!!Bản dịch có độ tương thích với nguyên tác khoảng 80-90%. Một số câu chữ đã được điều chỉnh để phù hợp hơn với ngữ nghĩa và văn phong tiếng Việt. Nếu trong quá trình chuyển ngữ có xảy ra sai sót, rất mong mọi người thông cảm.…

|TRANS|EDIT| AllZ

|TRANS|EDIT| AllZ

892 116 47

Tổng hợp fic allZo mình tìm và trans. Đa số được lấy trên AO3, AllZo forum, Lofter.…

Serpentine Series (Trans)

Serpentine Series (Trans)

118 16 3

Tác Giả: HarmonyBHermione Granger được Dumbledore cử đi hoạt động bí mật như một Tử thần Thực tử cho Voldemort. Cô hàng ngày sống trong nỗi lo sợ thân phận thực sự của mình sẽ bị bại lộ, Hermione phát hiện ra Voldemort đang có những kế hoạch lớn cho cô.Cp: Vordemort & Hermione GrangerP/s: hiuhiu mng cũng không ngờ đúng khôm là có cp này á. Tui cảm giác thú dị nên tui edit tự thẩm thoi…

[Translated Fanfic] [Long fic] [SasoSaku] Behind

[Translated Fanfic] [Long fic] [SasoSaku] Behind

3,973 314 6

Sasori là một nghệ nhân rối, một người có khả năng thao túng, thế nên anh có thể nhìn thấu cô ngay giây phút hai người gặp mặt, "Sakura, theo tôi và gia nhập Akatsuki. Chúng tôi có thể hứa với cô điều mà đồng đội cô không bao giờ có thể... Để không bị bỏ lại phía sau."---Nguồn: https://www.fanfiction.net/s/6529369/1/BehindTác giả: Somber SecretsTình trạng: Bản gốc: Đã hoàn thành Bản dịch: Đang tiến hànhFic này đã được dịch Bởi Annella_chan Mong mí bạn ủng hộ…

Delta Rune Short Comic [Vietnamese Translate]

Delta Rune Short Comic [Vietnamese Translate]

6,516 819 6

- Những mẩu truyện ngắn về Delta Rune…

[trans/kyunyu] between

[trans/kyunyu] between "c" and "c" is "l"

1,395 119 5

tên gốc: C와 C 사이의 Ltác giả: 엣치dịch: @cchcentriccover: @cchcentricbản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, xin vui lòng không đem đi nơi nào khác. nếu có vấn đề gì xảy ra chúng mình sẽ lập tức gỡ bài.…

HopeGa, VMin | The Most Beautiful Moments in Life [Trans]

HopeGa, VMin | The Most Beautiful Moments in Life [Trans]

640 68 4

Yoongi và Hoseok đến Daegu để tham dự lễ cưới của đứa em trai bé bỏng Taehyung. Trong khoảng thời gian chuẩn bị ngày trọng đại ấy, Yoongi phải thông báo cho gia đình và bạn bè của mình biết về sinh linh đang lớn lên trong bụng - đứa nhỏ mà không ai ngờ tới.ABO!AU[DONE]…

(vietnamese translation) challenge accepted (jiminjeong)

(vietnamese translation) challenge accepted (jiminjeong)

579 47 1

Minjeong rủ Jimin chơi kẹo original work: https://archiveofourown.org/works/53944810…

[Trans-Shortfic][HunHanLay] Coveting
[SasuHina][Translated Oneshot] A Small Misunderstanding

[SasuHina][Translated Oneshot] A Small Misunderstanding

504 34 1

Hinata và Sasuke chỉ vừa trong tháng đầu tiên của cuộc hôn nhân sắp đặt, và cô đã tìm thấy bằng chứng rằng anh đang lừa dối cô.…

[V-trans] [KookV] Mỗi ngày một lá thư

[V-trans] [KookV] Mỗi ngày một lá thư

10,876 1,263 32

Những bức thư tình ngọt ngào của Jungkook gửi đến Taehyung, nhẹ nhàng, ngọt ngào lắm đấy!Đây là bản trans với sự cho phép của tác giả fic gốc - chị @Tae2theKook…

[Naruto translated fanfic][GaaSaku][Vietnamese] Five glances

[Naruto translated fanfic][GaaSaku][Vietnamese] Five glances

8,194 379 1

"Khi bạn yêu một người, điều đó xảy ra theo những cách bạn không bao giờ ngờ tới. Đôi khi là bạn đâm sầm vào người mà sau này bạn sẽ yêu say đắm, đôi khi là bạn gọi người ấy bằng một cái tên thô thiển chỉ vì người ấy khiêu khích bạn. Đôi khi bạn được giới thiệu qua một người bạn. Và có đôi khi, nếu tên bạn là Gaara của Sa mạc, bạn sẽ yêu một cô gái bằng cách cố gắng tước lấy sự sống khỏi cô ấy."Fanfic về cặp đôi GaaSaku, one-shot, bản dịch đã hoàn thành.…

[Trans-Oneshot][Yangyang x Xiaojun]Những ngọn nến mùi đại dương

[Trans-Oneshot][Yangyang x Xiaojun]Những ngọn nến mùi đại dương

155 12 1

Candles that smell like the seaNhững ngọn nến mùi đại dươngPinkfire*Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không bê ra ngoài*Tóm tắt:Có lẽ cậu ấy muốn tự kéo mình ra khỏi thủy triều, ngừng bị cảm xúc lôi kéo, nhấn chìm, rồi chết ngạt trong đó. Thực sự rất mệt mỏi.Vì thế cậu ấy chọn chia tay.----NOTE:- Có H- Tiêu Tuấn Công- Có ngược có ngọt HE…

[JeTi][COLLECTION][Trans] She's Inside
[Translated Oneshot][MinWoo/SongKim] UNPUBLISHED

[Translated Oneshot][MinWoo/SongKim] UNPUBLISHED

1,067 81 2

UNPUBLISHED - MỐI TÌNH KÍN LÀ MỐI TÌNH THÂM.Phần 1 của series "Home is where you're at."💙 Tác giả: @kenainot [scream at her on twitter: https://twitter.com/kenainot]💙 Link fic gốc: https://archiveofourown.org/works/18041747💙 Dịch bởi: *Ryo (Jinwoo in da Cat House)💙 Beta: ~Hy💙 Tag: Alternate Universe - Celebrity, Romance, Social Media💙 Art by I.L❗️ Permission to repost and translate has been kindly granted by the writer. Do not take out without permission. Please click on the source link to follow/bookmark/like and thank to the writer's hard working.Bản dịch và repost đã được tác giả cho phép. Vui lòng không mang ra khỏi blog. Cảm ơn tác giả vì oneshot tuyệt vời này.#SongKim #MinWoo #Fanfic#Homeiswhereyoureat…

[Choker] SuperMEOWrio

[Choker] SuperMEOWrio

1,412 129 2

Tên gốc: 超级喵里奥Tác giả: 进去了的版本Trans & edit: _miminiePairings: Choker, có một chút Guria, On2eusTình trạng bản gốc: HoànBản dịch ĐÃ CÓ sự cho phép của tác giả.Vui lòng không REUP, CHUYỂN VER dưới mọi hình thức!!!- Nằm trong event 314白情联文 -Một truyện ngắn theo chủ đề Mario, hơi thiên về truyện tranh…

[TRANSFIC][K- Viễn][KHẢI NGUYÊN] HỌC VIỆN QUỶ DỊ

[TRANSFIC][K- Viễn][KHẢI NGUYÊN] HỌC VIỆN QUỶ DỊ

1,891 155 5

Tác giả : Cúc Hoa Mụ Mụ Hoa Cúc HoaChuyển ngữ : TAThể loại : Kinh dị, ma quái, học viện nam sinh. Nhân vật chính : Karry (Vương Tuấn Khải), Mã Tư Viễn (Vương Nguyên), Thiên Hạo (Dịch Dương Thiên Tỉ), Thiên Vũ Văn (Lưu Chí Hoành)Và cùng một số nhân vật khác...Độ dài : 34 chương (Đại kết cục)Bản gốc : tieubaFIC ĐƯỢC DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ :) ĐỪNG MANG ĐI ĐÂU NHÉ!…

[TransFic] [Phoenix Marco & Whitebeard pirates] Rise from the ashes

[TransFic] [Phoenix Marco & Whitebeard pirates] Rise from the ashes

509 52 1

Tác giả: English is my death (Lena013)Dịch giả: Crimy [C] ScelusRelationships:+ Fushichou Marco | Phoenix Marco & Shirohige | Whitebeard | Edward Newgate+ Fushichou Marco | Phoenix Marco & Whitebeard PiratesFandom: One PieceSummary:Thatch đã có một đêm khó khăn. Từ việc bị một trong những người anh em của mình phản bội và cố giết cho đến việc được cứu bởi một người anh em khác của mình - một người đã chết và không bao giờ bị lãng quên. Nhưng, xin nhắc lại một lần nữa, đó là một người anh em đã chết. Nếu ai hỏi Thatch tại sao gã lại cười tươi như vậy thì gã sẽ nói: Marco đã trở lại thế giới này để cứu gã một lần nữa. Thatch đã đề cập rằng Marco trông giống như một đứa trẻ khoảng 15 tuổi chưa nhỉ, một đứa trẻ đã hạ gục một tên hải tặc ở Tân Thế Giới, một kẻ mang ký tự "D." trong tên, rồi sau đó quay sang gã và bắt đầu giảng giải cho gã về sự an toàn trên cả con tàu? Không à? Vậy thì Thatch đã có một đêm khó khăn đấy..Hoặc, khi Marco chết, anh có thể bắt đầu cuộc sống lại từ đầu, nhưng anh vẫn quyết định trở về bên cạnh họ.…

Transfic/All Hiên] Trí mạng Tiểu Tống

Transfic/All Hiên] Trí mạng Tiểu Tống

893 44 1

Tên gốc: Tác giả: Ngày thường của một idol giả tạoTình trạng bản gốc: HoànTình trạng bản dịch: Lết dần dầnCP: All Hiên, Kỳ Hiên, YHXSYX, Lâm Hiên, Nguyên Hiên, Văn Hiên, Hâm Hiên.Hiện đại, mỗi cp sẽ được phân thành mẩu chuyện khác nhau, sẽ gặp nhau ở những chương cuối.Bản dịch được dịch trực tiếp, không thông qua bất cứ phần mềm hay ứng dụng phiên dịch nào và đã được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi đâu khi chưa có sự đồng ý.…