Truyen8U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen8U.Net. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
6,653 Truyện
[Transfic] The good girl's bad boys- Trai hư và mọt sách

[Transfic] The good girl's bad boys- Trai hư và mọt sách

20,249 2,124 75

Original: The good girl's bad boys: The good, the bad and the bullied written by author RubixCube89201.Link bản gốc: https://my.w.tt/qQ3CcM1d46Nội dung: Câu chuyện xoay quanh cuộc sống một cô gái bị kì thị và ba chàng ngự lâm của cô ấy.Đây là bản dịch từ bộ truyện gốc cùng tên. Mình đã biết đến bộ này cách đây mấy năm trước rồi, cũng đã có thử dịch vài chương đầu và thấy nội dung cũng khá hay nên mình quyết định sẽ tiếp tục dịch đồng thời đăng lên cho mọi người cùng đọc. Mong mọi người ủng hộ mình ạ ^^…

Tsuna-sensei | Translate

Tsuna-sensei | Translate

11,707 675 15

Tsuna, Vongola Decimo, thuần khiết bầu trời, Neo Vongola Primo, - tốt nhất, đã có nhiều danh hiệu. Nhưng anh có thể xử lý việc trở thành một giáo viên? Đối với một vụ nổ từ quá khứ, trường Namimori, không ít. Thử thách của TYLTsuna Người cử: JackFrost14.…

blind colors. | yoonkook

blind colors. | yoonkook

5,060 685 7

"sở thích của anh là gì vậy?""đó là chơi piano và yêu em"©busanteamtranslator: btranslate with permission.…

Trả Test

Trả Test

771 13 15

Đơn giản là vậy thôi…

[HarryDraco] Draco Malfoy và con gấu thần kỳ biết nhảy - quill_lumos

[HarryDraco] Draco Malfoy và con gấu thần kỳ biết nhảy - quill_lumos

812 108 5

[Đã Hoàn Thành]Author: quill_lumosTranslator: MomoCrazyPairing: Harry Potter / Draco MalfoyRatting: NC-17 eventuallyAuthor's Disclaimer: I do not own anything Harry Potter, related nor any of the characters from the books or movies. I do not make any money from the writing of this story. It all belongs to JK Rowling. Bloomsbury Books, Scholastic Inc., Warner Brothers and any other entity involved.Translator's Disclaimer: I do not own them.Author's Notes: This story is dedicated to someone I know, who's rather fond of bears. He's been having a rough time lately so this will (hopefully) make him smile. All my thanks go to my beloved C, without whom this fic would not have been written. All possible remaining mistakes are completely and utterly my own. I hope that whoever made this prompt likes it and that it is something like you were hoping for!Summary: Draco đã trải qua những tháng ngày lạc lõng và trống trải, cho đến một hôm cậu gặp một sinh vật kỳ lạ thay đổi cuộc đời mình mãi mãi.…

BAO GIỜ CHÚNG TA YÊU NHAU?

BAO GIỜ CHÚNG TA YÊU NHAU?

2,921 181 14

BAO GIỜ CHÚNG TA YÊU NHAU?JENSOO COVER Tác giả: HNgọcTruyện Bao Giờ Chúng Ta Yêu Nhau của tác giả HNgọc kể về một thiếu nữ xinh đẹp ngời ngời nhưng chuyện tình yêu lại mãi không thuận lợi.Ao ước, mong mỏi có một người yêu bên cạnh, quan tâm, săn sóc, làm niềm an ủi quá lớn, vì vậy cô nghe theo bạn thân, thử dịch vụ thuê người yêu trên mạng xem thế nào.Cô vừa tò mò vừa háo hức click chuột vào khung giao dịch, sau đó chính là điều cô không thể nào ngờ được!Là duyên phận? Là ngẫu nhiên? Là một sự định sẵn chăng? Mà hai người ở hai thế giới khác bỗng ràng buộc bên nhau..?Tình là gì mà phải khiến cả hai đau khổ dày dò lẫn nhau trong khi có thể đến với nhau một cách dễ dàngMột người né tránh một người cố gắng theo đuổi và muốn bù đắp lại tất cả…

[ BakuDeku | Fanfic Dịch ] Mày vừa gọi tao là cái đéo gì thế? (reading_raindrop)

[ BakuDeku | Fanfic Dịch ] Mày vừa gọi tao là cái đéo gì thế? (reading_raindrop)

33,008 2,373 4

• Author: reading_raindrop• Fic gốc: https://archiveofourown.org/works/16122836/chapters/37665152• Cre art: https://pumpkincalico.tumblr.com/post/179054026377/i-read-such-a-cute-bkdk-fanfic-by• Rating: T• Tags: Chủ yếu là POV của Katsuki | Fluff• Translator: Merri T.• Disclaimer: Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả. Bọn mình chỉ sở hữu bản dịch, cũng không sở hữu bất cứ art nào ở đây.Tui dịch vì tình yêu với BakuDeku và muốn chia sẻ với các đồng râm; hoàn toàn phi lợi nhuận. Đừng repost ở bất cứ đâu nha. Cảm ơn mọi người đã đọc, bình chọn và bình luận (๑>ᴗ<๑)Nếu tìm được lỗi sai, hãy cmt cho tui biết nha.• Tóm tắt:"A-à B-Bakugou! Cậu đánh rơi bút chì này!"Katsuki cứng người. Kirishima và Kaminari như bị đóng băng. Về cơ bản thì tất cả mọi người trong tầm nghe đều dừng việc họ đang làm để nhìn vào Izuku như thể cậu mới mọc thêm cái đầu thứ hai. Cậu vừa gọi cậu ta là gì cơ? "Mày vừa nói cái đéo gì thế?"Katsuki quay đầu về phía Izuku với cái trừng chết chóc đặc trưng của mình khi cậu đứng lên từ chỗ nhặt đồ vật bị rơi."Ừ-ừm tớ nói cậu đánh rơi bút chì! Tớ nghĩ cái tẩy này có thể là của cậu-""Không. Mày vừa con mẹ nó gọi tao là cái gì?"Izuku bắt đầu gọi hắn là Bakugou và điều đó khiến thanh niên kaboom tức điên hơn là hắn tưởng.…

(TRANS) Just For A Change ◇ MiChaeng

(TRANS) Just For A Change ◇ MiChaeng

7,936 500 11

Lần đầu gặp mặt, đã mê đối phương như điếu đổ. Hai con người ngượng ngùng này sẽ đem đến cho chúng ta câu chuyện như thế nào đây?___________________Update 6/2/2018[Fic drop vô thời hạn. Vì vướng mắc việc cá nhân nên tác giả đã bỏ fic hơn 1 năm, bây giờ khó mà có thể viết tiếp mạch truyện được nữa. Chị ấy đã đi làm rồi nên khá ít thời gian rảnh. Mình rất tiếc về chuyện này.]…

Trans | Yeonbin | Twelve Roses

Trans | Yeonbin | Twelve Roses

4,199 629 10

"Soobin làm việc ở một tiệm hoa, còn Yeonjun thường xuyên ghé mua hoa để lấy cớ gặp cậu. Soobin thì lại nghĩ Yeonjun đã có ai đấy trong đời để dành tặng những bông hoa đó."---Author: froghyukaTranslator: Hàn DưLink gốc: https://archiveofourown.org/works/22026436/chapters/52566088Bản dịch đã nhận được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không repost ở bất kì đâu.BẢN DỊCH CHÍNH THỨC CHỈ ĐƯỢC ĐĂNG TRÊN WATTPAD. NẾU HIỆN Ở CÁC TRANG KHÁC THÌ ĐỀU LÀ ĐĂNG CHUI, KHÔNG HỀ ĐƯỢC CHO PHÉP.…

Empathy [Naruto Fanfiction] [Translated Longfic]

Empathy [Naruto Fanfiction] [Translated Longfic]

12,257 1,482 17

Tác giả: Câu truyện này là một trong những bộ truyện được chọn để trao giải thưởng Fanfic Anime. Cảm ơn các cậu rất nhiều vì đã đọc và bình chọn cho tác phẩm này của tôi! Tất cả credits đều của @writer168, tác giả fic Stumble, người đã truyền cảm hứng cho tôi.--- Link bản Eng: http://my.w.tt/UiNb/owtP4hxB8FAuthor: Shenanigans Translator: Alice Bản Eng: đã hoàn thànhBản Việt: đang lết với tốc độ ốc sên bò.Permission: đã có sự cho phép của tác giảWarning: vì nội dung của truyện này nó khá là dark cho nên mình chỉ trans những lúc mình cảm thấy stressed mà thôi. Ừ, nên là không có lịch ra chap cụ thể đâu và cũng có thể rất lâu mới có chap mới. Mình chỉ muốn nói trước để mn cân nhắc. ....•''•.... "Sao chị không đến sớm hơn? Hả? Sao chị không đến giúp em lúc hồi nhỏ, cái thời mà em chỉ là một con nhỏ yếu đuối? Cái hồi mà em còn quá vô dụng, và ngu xuẩn? Và... sao chị không đến bên cạnh và làm một bờ vai an ủi khi tất cả hy vọng đều tan biến khỏi cuộc đời của em? Hả? Tại sao vậy? Nếu mà chị có mặt sớm hơn, thì... có lẽ em đã không trở nên vặn vẹo như thế này rồi!" Những giọt nước mắt mặn chát thi nhau rơi xuống trên khuôn mặt cô ấy và đôi mắt xinh đẹp đã từng rất rực rỡ kia bây giờ chỉ còn lại một màu bi thương, chúng, nhìn chằm chằm, vào cô gái trước mặt cô. "Lúc đó, chị không thể đến được." Đó là tất cả những lời phát ra từ khuôn miệng nhỏ nhắn của nàng. "Tại sao lại không?" "Bởi vì... chị không thể." Nàng ngập ngừng, muốn nói lại thôi. Rồi đột nhiên, nàng im lặng, khiến…

dịch || take your time (coming home) || hunhan

dịch || take your time (coming home) || hunhan

870 41 7

luhan nghĩ mình là một người rất bình thường, với một cuộc sống rất tẻ nhạt. cậu nghĩ mình nhàm chán, chính vì vậy mà thế giới này sẽ chẳng để cậu được hạnh phúc. cậu tìm thấy niềm vui trong những chiếc bánh ngọt sau lớp kính, sữa sôcôla, những người già, và những câu châm ngôn góp nhặt suốt hai mươi ba năm trời. nhưng rồi cậu gặp sehun, và mọi thứ bùng nổ thành trăm ngàn tia sáng lấp lánh, và sự ngọt ngào, và hơi men, và những ca khúc gớm gớm của rihanna. trên con đường khám phá bản thân mình, tình yêu đã đến. bởi, nó đã được định đoạt từ lâu.author: atmestpg-13 | ~30400w | !au…

[SeungZZ][2Seung][Transfic] CAMBOY 🔞 - Seungwoo x Seungyoun

[SeungZZ][2Seung][Transfic] CAMBOY 🔞 - Seungwoo x Seungyoun

6,750 394 4

Author: erryoun @twitter Translator: office9496Rating: R 🔞 Relationship: Han Seungwoo x Cho Seungyoun Warning: light dom/sub Note: fic được viết bằng tiếng Bahasa Indonesia và đã được sự cho phép chuyển ngữ sang tiếng Việt của tác giả ❤️ "Seungwoo chỉ là một nhân viên văn phòng bình thường có sở thích xem livestream của một camboy bí ẩn. Nhưng mọi chuyện thay đổi khi anh phát hiện ra vị sếp của anh trong công ty có hình xăm tương tự với chàng camboy che mặt mà anh vô cùng yêu thích nọ".…

[Trans/Tomarry] The Good News and the Bad Ones

[Trans/Tomarry] The Good News and the Bad Ones

1,162 140 2

Summary:For the Corona Challenge.Prompt:Harry: Em có một tin tốt và một tin xấu. Con rồng của bọn mình đã đốt trụi căn bếp cmnr.Tom, khó hiểu: Chúng ta đách có con rồng nào cả.Harry: Và tin tốt đây rồi!-Author: Cyanocitta20Source: https://archiveofourown.org/works/26139427Translated with permission. Do not re-up. Thanks.T/N: Quà mừng Giáng sinh cho đồng râm ở Việt Nam -)))…

[sukufushi - vtrans] - consumption

[sukufushi - vtrans] - consumption

3,223 272 1

Title: consumption - Author: inarizaki (xixuwus) Pairing: Sukuna Ryomen x Fushiguro Megumi. Category: M/M Archive: https://www.archiveofourown.org/works/27968603 (Trans đã có sự cho phép của tác giả) Summary: Những ngón tay. Sukuna chưa bao giờ hứng thú với bất kỳ ngón tay của ai hết và cả những thứ ẩn giấu sự chết chóc giễu ra từ những đầu ngón tay ấy. Con người là sinh vật yếu đuối, vô giá trị - thứ chẳng thể nào so sánh được với gã. Nhưng những ngón tay của Megumi là ngoại lệ. "Ông thật đáng kinh tởm." Cậu chú thuật sư rít lên. Translator: Crabbiechin…

[AkaKuro] The Ring

[AkaKuro] The Ring

970 69 7

Title: The RingAuthor: Des Ambitions Lointaines (@Thymless)Disclaimer: Kuroko no Basket và những nhân vật trong truyện thuộc về những người giữ bản quyền, không phải tác giả của fic.Rating: M (tương đương 16+)Pairing: Akashi Seijuurou/Kuroko TetsuyaCategory: Romance, Medieval(1), Royalty, Nobility, Knighthood, Reincarnation, Sorcery, Past & Present parellelStatus: CompleteLength: 6 chapters + 2 extrasSummary:The Ring có rất nhiều nghĩa, nghĩa nào của nó cũng gợi nhắc về một quá khứ đau lòng. Nó vừa có nghĩa là chiếc nhẫn kiếp trước ta vẫn chưa kịp đeo lên tay người. Nó vừa có nghĩa là tiếng chuông điện thờ báo hiệu chúng ta đã vĩnh viễn bỏ lỡ nhau cả đời trước.Alternative Title: Tình nhân Công tướcWarning: Dubcon, Character death(2), Tình tiết cẩu huyết(3), Có thể có chút xíu OOCAuthor Note: Đây thật ra là một short fic về chuyện tình ngọt ngào của Akashi và Kuroko, không có mấy âm mưu phức tạp hay gì gì đâu, thật luôn đó. Các bạn đừng để bị tác giả lừa :)))Thời gian viết truyện của tác giả không nhiều nên có thể có chỗ chưa hoàn chỉnh. Mọi người nếu có đóng góp mang tính xây dựng thì nhớ comment giúp mình nhé!-----(1) Thời đại này gần giống với thời Trung cổ, nhưng rất nhiều chi tiết đã được tác giả cải biên(2) Mấy phần character death sẽ được viết lướt qua) Tùy cảm nhận mỗi người-----…

Tôi và OCs

Tôi và OCs

105 17 8

Như tiêu đề.Cre ảnh:Pin…