Truyen8U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen8U.Net. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
4,987 Truyện
[Fanfic - AKB48] Cô mèo hàng xóm (Hoàn)

[Fanfic - AKB48] Cô mèo hàng xóm (Hoàn)

7,674 869 18

Tựa: Cô mèo hàng xóm - 隔壁家的猫Tác giả: 废柴女王 - Phế sài nữ vương (っˇωˇc)♥Thể loại: Moe~Couple: Kojiyuu (Kojima Haruna x Oshima Yuko; AKB48)Tình trạng Raw: 18 chương - HoànTình trạng Edit: HoànTranslate: QT đại nhân, Google-samaEditor: Thiên ThánhĐã edit fic của Phế Sài thì không thể bỏ qua bộ này, fic đã được edit từ rất lâu do bạn Elmimi làm, giờ mình làm lại một ver hoàn toàn là của mình, chủ yếu là để sưu tập :)Vì làm lại nên chắc chắn sẽ khác với El, hay hơn không mình không chắc. Mình chỉ edit theo kiểu của mình, nên đừng so sánh nếu có lỡ dở hơn, nhưng góp ý vẫn được hoan nghênh :DP/s: Đây là một video dễ thương của một con mèo và con gì đó: http://v.youku.com/v_show/id_XMzIwOTU0OTI4.htmlCòn đây là gif: https://twitter.com/ArakakiK/status/726947812559081473…

[vtrans] artificial tears | cheolgyu

[vtrans] artificial tears | cheolgyu

367 49 1

author: TheFunk (AO3)choi seungcheol x kim mingyutranslated by -hyunbiscusdisclaimer: mình không sở hữu nhân vật. bản tiếng anh gốc thuộc về TheFunk. chỉ sở hữu bản dịch này và nó hoàn toàn là phi thương mại.ĐĂNG DUY NHẤT TẠI WATTPAD -hyunbiscusdịch đã có sự cho phép của tác giả. vui lòng không mang đi đâu.translation published: 190507…

[v-trans][hyunin] seasons.

[v-trans][hyunin] seasons.

201 24 1

Bốn mùa Xuân - Hạ - Thu - Đông mà mỗi mùa là một mối ràng buộc giữa Hyunjin và Jeongin. .tác giả/author: pink_icedcoffe fic gốc/original work: https://archiveofourown.org/works/34741435bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, xin hãy ghi credit nếu đem đi nơi khác/I've asked for permission to translate this fiction, please take out with full credit.bản dịch được điều chỉnh so với fic gốc để phù hợp với văn phong Việt Nam/ The translation has been edited in order to be suitable for Vietnamese readers.trans by iminseooo1609.…

[ Vnese Trans Fic/KarNagi ] 𝗝𝘂𝘀𝘁 𝗔𝘀𝗸 𝗛𝗶𝗺 𝗢𝘂𝘁 𝗔𝗹𝗿𝗲𝗮𝗱𝘆!

[ Vnese Trans Fic/KarNagi ] 𝗝𝘂𝘀𝘁 𝗔𝘀𝗸 𝗛𝗶𝗺 𝗢𝘂𝘁 𝗔𝗹𝗿𝗲𝗮𝗱𝘆!

1,188 62 1

o Tittle : [ Vnese Trans Fic/KarNagi ] Just Ask Him Out Already!o Author : Weirdo_with_A_Quill (AO3)o Translator : tnuwutl (choukannn)o Fandom : Assassination Classroom/Karma x Nagisao Permission : Granted by the author. I do not own anything more than the translation./ Đã có sự cho phép của tác giả. Mình chỉ sở hữu bản dịch.o Ủng hộ tác giả tại fic gốc: https://archiveofourown.org/works/46459249o Summary : Trong tất cả học sinh lớp E, không ai có thể ngờ rằng sẽ có một ngày Karma cảm thấy lưỡng lự về bất cứ một điều gì. Tuy nhiên, Nakamura phát hiện ra điều gì đó - và từ đó, quấy nhiễu Karma về chuyện ấy đã trở thành thú vui của cô nàng.o Đây là trans fic đầu tiên của tớ, có thể hành văn sẽ lủng củng, dịch không thoát nghĩa so với tác phẩm gốc nên mình mong mọi người sẽ góp ý và ủng hộ cả hai bản nhaaa, luv u <33…

Đào Mốc ✗ V-trans | Lights, Camera! Kiss?

Đào Mốc ✗ V-trans | Lights, Camera! Kiss?

902 105 2

link ao3: https://archiveofourown.org/works/15898401link wattpad: https://www.wattpad.com/story/144416153-taegi-oneshotsaccount wattpad: @48hours_nếu thích hãy vào ao3 thả kudos và vote fic trên wattpad cho tác giả nhé.translated with permission.translated by ©Ryal (đào mốc) - @pitchyteamQuà đầy tháng~…

[OP Transfic] (AceSabo) Of Fireworks and Mutual Pining

[OP Transfic] (AceSabo) Of Fireworks and Mutual Pining

1,423 100 1

THIS FANFIC IS NOT MINE, I ONLY TRANSLATED IT. IT'S BELONGS TO @nachuu558. Lưu ý: Khả năng Tiếng Anh của tớ có hạn, vốn từ Tiếng Việt cũng không phong phú mấy nên chưa thể hiện được rõ nội dung của truyện. Link fic gốc: https://my.w.tt/zJMUhrqJpWAuthor: @nachuu558Translator: @Shikane_Yuki. BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. YÊU CẦU KHÔNG MANG ĐI LUNG TUNG!…

Cedhar: Amare

Cedhar: Amare

12,560 765 31

bản dịch chưa được cho phép của series hedric: amare của tác giả ABlackRaven trên ao3 ( achieve of our own ): https://archiveofourown.org/series/1757755 mình translate và edit lại vì truyện rất dài và hay nên mik muốn mn bik đến nó nhiều hơn, với lại cedhar ít truyện vaiz *beep* ra nên mình cx muốn nhập cuộc để nâng độ phổ biến lên, ngang tầm với tomhar và drahar ( dù nó viễn vông vãi quần ra :vvv ), thôi chúc các bạn thưởng thức tác phẩm vui vẻ2 tác phầm còn lại của mình:Past returning: https://www.wattpad.com/story/334158592-past-returningUntil dawn: https://www.wattpad.com/story/323384008-until-dawn…

[HiroTaka] Non Sông Cố Quốc | 故国山川

[HiroTaka] Non Sông Cố Quốc | 故国山川

549 63 6

Tóm tắt của tác giả: Mạch if: Morofushi Hiromitsu giải ngũ do bị thương, một vài câu chuyện thường nhật về cuộc sống giữa anh em nhà Morofushi. (Ghi chú: Mạch if ở đây là dòng thời gian giả tưởng - tình huống "nếu như" trong fanfic, không phải cốt truyện chính.)-----------------------------------------Tên tác phẩm: 故国山川Tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/53474830/chapters/135350401(Tạm dịch: Non Sông Cố Quốc)Tác giả: HazelisgoodRelationship: Morofushi Takaaki & Morofushi Hiromitsu (Scotch)Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang ra khỏi nhà mình ạ. Đây là lần đầu tiên mình translate fic, cũng không biết ngôn ngữ nào khác ngoài tiếng Việt và tiếng Anh nên không thể tránh khỏi thiếu sót, hy vọng được mọi người góp ý!…

[trans][gyuhan | 🍀] what kind of love - moonbreeze

[trans][gyuhan | 🍀] what kind of love - moonbreeze

372 47 1

"Anh này," Mingyu nói. "Anh yêu em không?""Không," Jeonghan thẳng thừng đáp khiến các thành viên còn lại được một tràng cười lớn."Nói thật," máy phát hiện nói dối nhận định.viết bởi @moonbreeze (AO3)dịch bởi Dokuhana!! Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả - Vui lòng KHÔNG đem đi nơi khác !!
!! This translation has been permitted by the author - Please DO NOT take out !!…

[Trans ; SeungSung] Ước sao cậu biết

[Trans ; SeungSung] Ước sao cậu biết

1,872 209 2

translated with permission…

meanie ; we are all dreamers [transfic]

meanie ; we are all dreamers [transfic]

1,545 128 1

❝"Kim Mingyu," đối phương tự giới thiệu."Jeon Wonwoo. Tôi nghĩ là chúng ta sẽ thích nhau đấy, Mingyu."❞Với Jeon Wonwoo, cảm giác luôn thiếu vắng một thứ gì đã đeo đẳng bám theo anh trong suốt cả cuộc đời, nhưng khi gặp được Kim Mingyu, anh nhận thấy tình yêu thực sự có thể chinh phục tất cả.Meanie | G | AU; domestic; fluff; romance; angstwritten by [email protected] by hanatranslation is under author's permission.do not take out/edit.…

[Fanfic - AKB48] Trốn việc (Hoàn)

[Fanfic - AKB48] Trốn việc (Hoàn)

204 10 1

Tựa: Skiving off dutiesTác giả: Wen48@tumblrThể loại: -w-Couple: Takaharu (Takahashi Minami x Kojima Haruna; AKB48)Tình trạng Raw: HoànTình trạng Trans: HoànTranslator: Cà Alien PhạmEditor: Thiên ThánhNguồn: http://wen48.tokyo/post/83227808587/skiving-off-duties-413-words-crack-bakaChúc mừng sinh nhật Nương Nương…

allhao | mười ba nụ hôn

allhao | mười ba nụ hôn

43,742 3,892 13

mười ba kiểu hôn của các thành viên trong seventeen dành cho Minghao.Author: reignoverTranslator: M I N D U…

[Trans/TaeJin] Until The Demons Go Away

[Trans/TaeJin] Until The Demons Go Away

1,370 84 6

Bộ truyện đã được tác giả cho phép dịch ✔"Anh có phải đang mất ngủ vì nó không hyung ?"…

[Fairy Tail] |Gruvia| tan trong giá lạnh

[Fairy Tail] |Gruvia| tan trong giá lạnh

185 13 1

Tên truyện: A Chilling Goodbye Tên tiếng Việt: tan trong giá lạnhTrans: LuneTác giả gốc: HyugeUp tại: *Honeylune_ptw*Summary :Juvia đón nhận cái chết của mình, vì điều đó có nghĩa là Gray sẽ còn ở lại với cuộc đời.Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…

[v-trans] kookmin || sweet smoke

[v-trans] kookmin || sweet smoke

652 60 2

/Vietnamese/Jimin fucked up và làm cháy nguyên cái bếp nhưng bàn về sức để tung thính cho chàng lính cứu hoả nào đó thì cậu đây còn thừa.--©insideimasadrainbowCredits on AO3.Link: https://archiveofourown(.)org/works/10687053Translated by @mintsyubie- with permission.Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…

||• Trans • TaeGi •|| Falling In Love With Your Smile

||• Trans • TaeGi •|| Falling In Love With Your Smile

323 39 1

•° Kim Taehyung × Min Yoongi °•~~~Author: @Naomi811Translator: @miitubatanLink: https://archiveofourown.org/works/26045614~~~Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.Dịch fic với mục đích phi lợi nhuận.~~~…

[Haikyuu] |Tsukikage| thời gian là sự tàn nhẫn

[Haikyuu] |Tsukikage| thời gian là sự tàn nhẫn

101 15 1

Tên truyện: Time is a Cruel JokeTên tiếng Việt: thời gian là sự tàn nhẫnTrans: LuneTác giả gốc: haikyuuobssessorUp tại: *Honeylune_ptw*Summary :Chớp mắt đã hết ba năm cấp ba.Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…

Adonis trên vách đá

Adonis trên vách đá

709 59 1

Pairing: Santa x RikimaruAuthor: Bad new days (Link fic: https://write.as/badnewdays/xuan-ya-shang-de-a-duo-ni-si)Disclaimer: Họ không thuộc về tôi. Có thể, họ thuộc về nhau.Rating: 18+Translator: M.Categories: IC, Sexual content. Angst. OESum (by translator): Sau hai năm, into1 tan rã, Riki cũng tự mình lựa chọn nghỉ ngơi. Anh tuyên bố rời khỏi Warps Up. Santa thì nghĩ rằng anh ra đi là để trốn tránh cậu. Có lẽ đây là sự trừng phạt, cho một sai lầm từng xảy ra trong quá khứ. Riki bay đi bay lại khắp các nơi trên thế giới, tìm cách cắt đứt hoàn toàn, mối liên hệ với người còn lại...***Note: Mình rất thích văn phong của tác giả viết chuyện này. Vừa rất nên thơ vừa thực tế trưởng thành. Đây gần như cũng là fic tiếng trung thích nhất mình đọc được của cp Sanri. Vậy nên dù chỉ đọc hiểu bản gốc được khoảng 70-80%, thì mình vẫn muốn thử sức chuyển ngữ. Bản dịch không được sự đồng ý của tác giả. Làm ơn tôn trọng công sức của người dịch. Vui lòng không mang ra ngoài khi không có sự đồng ý của mình. Xin cảm ơn.…

[Translate] [K project] A Sweet Song By and For Munakata-kun

[Translate] [K project] A Sweet Song By and For Munakata-kun

193 17 2

Tên: A Sweet Song By and For Munakata-kunTác giả: KaatierNgười dịch: ImJustTheLostBoyCảnh báo: Dành cho mọi lứa tuổiThể loại: nam x nam, fanfiction.Fandom: K (Anime)Cặp đôi: Munakata Reishi/Fushimi SaruhikoGiới thiệu: Một cái bánh cookie siêu siêu ngọt lấy cảm hứng từ character song của Fushimi Saruhiko!Fushimi-kun có vẻ không quá tình nguyện hát bài do sếp ổng sáng tác nhưng Munakata luôn có cách giải quyết :)Link: https://archiveofourown.org/works/20064436TRUYỆN ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG KHỎI NHÀ ImJustTheLostBoy TRÊN WATTPAD.TÁC GIẢ VÀ NGƯỜI DỊCH KHÔNG SỞ HỮU BẤT CỨ NHÂN VẬT NÀO TRONG TÁC PHẨM.Translator mới vào nghề văn phong vẫn chưa ổn định, nội dung chỉ chắc từ 70-80%. Nếu có sai sót mọi người nhớ comment nha ლ(◕ω◕ლ)~…