Truyen8U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen8U.Net. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
3,308 Truyện
[Transfic][ATEEZ|Seongjoong] Paper hearts

[Transfic][ATEEZ|Seongjoong] Paper hearts

1,010 85 2

Author: sjnsdipityTranslator: Vivian (Seal)Beta: LilithSummary: "Tiếp tục với cuộc sống," Hongjoong trầm tư. "Anh vẫn chưa vượt qua việc chia tay. Nói về cậu ấy bằng thì quá khứ thực sự đau lắm, bởi anh từng xem cậu ấy-anh vẫn cho cậu ấy là hiện tại và tương lai của anh." DO NOT TAKE OUT…

[OneShot][BTS-YoonMin][K] A sleepless night

[OneShot][BTS-YoonMin][K] A sleepless night

473 69 1

Author: defiantsoul Translator: kiyoung Rating: K Relationship: Min Yoongi/Park Jimin Link Asiafanfic Description: Một đêm dài và khó khăn cho Jimin.Fic dịch chưa được sự đồng ý của tác giả. Đừng mang đi nơi khác ngoài Kiyoung1310…

[skz] bok - seung - ah (vtrans)

[skz] bok - seung - ah (vtrans)

471 57 1

lee minho chính là vị cứu tinh cuối cùng của bokseungah mỗi khi rơi vào cơn khủng hoảng tồi tệ nhất. và trường hợp hôm nay, là một bộ phim kinh dị cứ lởn vởn quẩn quanh như một cơn ác mộng....author: meomyootranslator: léwarning: lowercase…

[Trans | Akakuro] Let's Go To Disneyland

[Trans | Akakuro] Let's Go To Disneyland

739 66 1

Disclaimer: Nhân vật trong đây không thuộc về tôi.Author: sh_o4eFandom: Kuroko no BasukePairing: Akashi Seijuurou x Kuroko TetsuyaRating: PGTranslator: AconiteSummary: Kuroko năn nỉ Akashi đi Disneyland với cậu. Mọi chuyện đều tốt đẹp cho đến khi Akashi thấy tàu lượn siêu tốc.*Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…

[TRANSFIC] Không Phải Anh Rể

[TRANSFIC] Không Phải Anh Rể

274 29 1

Name: 不是姐夫(伪姐夫向)Tạm dịch: Không Phải Anh Rể Tác giả: 奶盖不吃香菜_BXZNTranslator: Cà Chua Pairings: Lý Hải Hải x Lâm Cảnh Vân Thể loại: oneshot, HEBản dịch đã có sự cho phép từ tác giả và được chấp thuận đăng tải sau khi dịch. Vui lòng không copy, re-up hay chuyển ver dưới bất kỳ hình thức nào khi chưa có sự cho phép Bản quyền bản dịch thuộc về Cà Chua Cảm ơn bạn đã ghé thăm vườn Cà.…

[trans/nomin/abo] milking it 🔞

[trans/nomin/abo] milking it 🔞

4,354 142 2

"Những buổi vắt sữa đều đặn giúp xoa dịu đi bao đè nén và đớn đau em đã phải mang theo suốt cả tuần trời. Tuyệt hơn thế nữa, Jaemin được phép lên đỉnh đến khi kiệt sức mà không cần ngừng lại."★'. ・. ・ 𝗮𝘂: @𝗠𝗶𝘀_𝗠𝗮𝘁𝗰𝗵𝗮 on twitter. mng zô ủng hộ tác giả nha☆ *: ゚. 𝘁𝗿𝗮𝗻𝘀𝗹𝗮𝘁𝗲𝗱 𝗯𝘆 @𝗲𝗺𝗯𝗲𝘅𝗮𝗼𝗺𝗲(bản dịch sát khoảng 8-90%, đã được sự đồng ý của tác giả)» PWP 🔞» top!Jn bttm!Jm» alpha!Jn & omega!Jm…

Oneshot Collection

Oneshot Collection

3,646 200 6

• Tuyển tập transfic oneshot Song Mino x Kang Seungyoon. • • Neon • Mino thậm chí không cần phải nói thêm gì nữa bởi vì trong thành phố có Kang Seungyoon, anh như tỏa sáng. • Charmed, I'm sure • "Đó là cách duy nhất", Hoàng tử Quyến Rũ nói, ánh mắt bộc lộ sự nghiêm túc vô vàn. "Cùng nhau" - hắn cùng lúc vòng tay quanh vai Seungyoon - "chúng ta sẽ chinh phục được lâu đài này."• Vũ Mưa • Raindance • Khi vị của nó đủ nhẹ rồi, không nên để nó quá lâu, nếu không nó sẽ đắng đấy. Tôi biết, tôi biết mà.…

deryxiao | wdym he's not real? [trans]

deryxiao | wdym he's not real? [trans]

503 75 1

Chẳng ai chịu tin lời Xiaojun rằng cậu đang hẹn hò với một anh người mẫu cho đến khi Hendery ở trần thân trên, đi qua đi lại trong phòng Xiaojun để tìm máy sấy tóc ngay giữa một tiết học Zoom.Author: doieskunTranslator: jimnprincePairing: Hendery × Xiaojun | Wong Kunhang × Xiao DejunTRUYỆN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG ĐEM RA NGOÀI…

[TRANS] [SeolBbo] - #NoFilter

[TRANS] [SeolBbo] - #NoFilter

318 28 1

Author: NepsarTranslator: YormineNote: Bản dịch đã có sự cho phép của tác giảOriginal link: https://archiveofourown.org/works/25982416Tóm tắt:Jiyeon và Hyunjung có hai quan điểm về vẻ đẹp rất khác nhau. Jiyeon nghĩ rằng vẻ đẹp luôn nằm ở trước ống kính và Hyunjung cho rằng mọi thứ mà máy ảnh của cô ấy chụp đều rất đẹp.…

[Haikyuu] |Tsukikage| dưới cái nắng ấy

[Haikyuu] |Tsukikage| dưới cái nắng ấy

121 11 1

Tên truyện: Of Heat and Spilt WaterTên tiếng Việt: dưới cái nắng ấyTrans: LuneTác giả gốc: haikyuuobssessorUp tại: *Honeylune_ptw*Summary :Đang thời điểm trại hè huấn luyện và không khí trở nên nóng dần không chỉ bởi mặt trời.Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…

[Spy x Family] |Damianya| là ghen đó

[Spy x Family] |Damianya| là ghen đó

329 20 1

Tên truyện: jealousy.Tên tiếng Việt: là ghen đóTrans: LuneTác giả gốc: orphan_accountUp tại: *Honeylune_ptw*Summary :Damian đang phát ghen và cậu đang lên kế hoạch để trả thù. Nhưng đây không phải là kết cục mà cậu muốn.Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…

[Trans] [ RinIsa] Warm love, softly

[Trans] [ RinIsa] Warm love, softly

3,260 475 1

Isagi về phòng muộn hơn thường lệ, và cậu thoáng ngạc nhiên khi thấy Rin vẫn chưa ngủ.-----------------------Author: rainful (ao3)Translator: @ddhOriginal fic: https://archiveofourown.org/works/33018025Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang bản dịch sang nơi khác.…

[AllRi] [Transfic] Enough - Chịu đựng

[AllRi] [Transfic] Enough - Chịu đựng

2,910 207 2

"Seungri mệt mỏiSeungri quá mệt mỏiSeungri đã chịu đựng đủCậu ấy đã chịu đựng đủ rồi"----------Au:eudorampThể loại: angsty, tập trung vào RiBản dịch đã được sự đồng ý của tác giảThis translated version has been approved by its original author…

[TR卍/MiTake/Transfic] Operation : the most perfect food for Mikey-kun

[TR卍/MiTake/Transfic] Operation : the most perfect food for Mikey-kun

4,236 440 2

Summary:"Này Kenchin, Kenchiiiiiin ~~~" Mikey nhõng nhẽo trong khi đang ngồi ăn dorayaki trên ghế của Draken."Mày nghĩ Takemitchy đang ở đâu nhỉ?"Đây là câu chuyện về một thiếu niên đang thấy nhớ vị anh hùng mít ướt của mình, còn vị anh hùng ấy thì sao? À, cậu ấy đang tìm cách để thổ lộ tình cảm của mình với người thương.Link gốc: https://archiveofourown.org/works/31681583Tiến độ bản gốc: 1/1Tiến độ bản dịch: đã hoàn thànhLưu ý: Bản gốc được tác giả viết bằng tiếng Tây Ban Nha nên khi mình dịch bằng gg translator sẽ chỉ đảm bảo 60% nội dung, còn lại là mình chế =))…

[Transfic | VMin] Dreamland (Vùng đất mộng mơ)

[Transfic | VMin] Dreamland (Vùng đất mộng mơ)

21 1 1

Author: NullaNullLink truyện: https://archiveofourown.org/works/54270931Translator: AlmondqhThể loại: Taehyung x JiminTóm tắt: Cùng ngủ trưa với nhau, dù là trên giường hay trên ghế sofa, chỉ đơn giản là quyết định rằng đây là thời điểm hoàn hảo để chợp mắt, tận hưởng sự gần gũi của nhau.Jimin bất ngờ ghé qua căn hộ của Taehyung mà không báo trước, nhưng cậu không thấy Taehyung ở bất kỳ chỗ nào quen thuộc. Cuối cùng, Jimin tìm thấy cậu ấy đang ngủ trưa trên giường. Rồi Taehyung rủ Jimin nằm xuống cùng mình...…

[Translated+Edited] Danganronpa: Ngày tồi tệ nhất của Makoto Naegi

[Translated+Edited] Danganronpa: Ngày tồi tệ nhất của Makoto Naegi

1,468 125 5

1. Câu chuyện này bắt đầu trước khi mọi chuyện xảy ra - tức là còn trước khi các học sinh (những ai trong tương lai sẽ bị ép tham gia vào trò-chơi-sinh-tử tại trường học) đăng kí học tại Học viện Kibogamine(hay còn gọi Hope' Peak Academy).2. Đây là truyện tặng kèm khi mua bản Bluray và DVD đặc biệt khi phiên bản anime của game Danganronpa lần đầu phát sóng.3. Đây là bản dịch của mình với mục đích phi lợi nhuận. Mọi quyền sở hữu nhân vật và nội dụng đều thuộc về tác giả.…

[BTS]Ta Lưu Li Mỹ Nhân (1vs1)(Hoàn)

[BTS]Ta Lưu Li Mỹ Nhân (1vs1)(Hoàn)

380 10 4

[ Hàn ngu bts] ta lưu li mỹ nhânTác giả:Với đông chi bắc------ Vai chính: Kim thái hừ, khương khi dạngLink: http://dichtienghoa.com/translate/www.jjwxc.net?u=http%3A%2F%2Fwww.jjwxc.net%2Fonebook.php%3Fnovelid%3D4463964&t=vi…

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐌𝐮̛𝐚 𝐓𝐡𝐮 𝐁𝐞̂𝐧 𝐆𝐨̂́𝐢

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐌𝐮̛𝐚 𝐓𝐡𝐮 𝐁𝐞̂𝐧 𝐆𝐨̂́𝐢

137 14 1

Author: _UsRTY_Translator: Rosalie ChoiSummary:Khác với cơn mưa rào rả rích như màn sương thu bao trùm không khí phía ngoài cửa sổ, bên trong tấm chăn là một thế giới hoàn toàn khác: Ở đây sẽ có những chiếc ôm và nụ hôn chẳng bao giờ phai tàn, có thể chạm đến cơ thể ấm áp kề bên, rồi dùng ánh mắt nóng rực nhẹ vuốt ve khuôn mặt người thương... cho đến lúc chìm vào giấc ngủ yên bình, đến khi mưa ngớt trả lại chỗ cho bầu trời đầy sao, và thẳng đến khoảnh khắc trăng lặn bình minh về.Bản dịch đã được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-up.…