Truyen8U.Net quay lại rồi đây! Các bạn truy cập Truyen8U.Net. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
4,977 Truyện
[TRANSFIC][LEON] TAN CHẢY

[TRANSFIC][LEON] TAN CHẢY

279 22 1

Author: bijyu Translator: Hee @DSVN Beta: Ann @DSVN Thể loại: PG-13 Couple: LeoN/Neo (Jung Taekwoon x Cha Hakyeon) Link gốc: http://bijyu.tumblr.com/post/95809219813/melting Tóm tắt: Cậu rướn người tới và cụng trán với Taekwoon; mũi họ lướt qua nhau lạnh toát nhưng hơi thở của họ hoà vào nhau thì ấm áp vô cùng. BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ DO NOT TAKE OUT!…

[V.TRANS] (SUGAxReader) LOVE IS NO LIMITS

[V.TRANS] (SUGAxReader) LOVE IS NO LIMITS

72 10 5

"Just read it OK?" 👌------------------Author : min_ehr_ika ( twitter )Translator : JustSleep ( chính là mình đây :vv )Truyện chưa có sự cho phép của tác giả nên mong mọi người đừng mang đi đâu nhé. Mình đi xin phép tác giả nhưng khi tìm nick trên twt thì không thấy nữa ㅠㅠHãy ủng hộ và bình chọn cho mình nhé. Nếu có gì sai xót thì mọi người góp ý ạCảm ơn rất nhiềuuu…

TRAPTALE ( Vietmanese Translate)<Ngưng>

TRAPTALE ( Vietmanese Translate)

2,307 219 6

Ờ thì một Au của Undertale :vCòn nguồn thì đọc đi rồi biết :3…

two hundred and seventy days >> yoonmin _ viettrans

two hundred and seventy days >> yoonmin _ viettrans

520 62 6

"tôi chỉ còn hai trăm bảy mươi ngày thôi, tôi xin lỗi..."author: @geekykookietranslator: @mingrandpa - Quếlưu ý: sẽ có một số từ bị thay đổi nên các câu trong bản dịch này sẽ không hoàn toàn bám sát nghĩa bản anh.…

[Translate] I Only Care For You

[Translate] I Only Care For You

439 33 1

Một câu chuyện ngắn về những gì xảy ra sau sự kiện lễ hội màu hồng.Cre Fic: loveyorozuya (@loveyorozuya)…

[EunYeon NC18+] Ghen! Chừng Phạt

[EunYeon NC18+] Ghen! Chừng Phạt

2,017 56 1

Translator: Ham.Park.FunDisclamer: Họ thuộc về nhau :)Tác Giả: Pairing: EunYeon…

[ONESHOT][MA] Ngươi Là Nô Lệ Của Ta

[ONESHOT][MA] Ngươi Là Nô Lệ Của Ta

1,754 27 1

Author: Jiyeonholic@DiademRating: MA+Translator: ST (BBF0869)Chú Ý: Thật sự fic này rất nặng, nên những ai dưới 18 tuổi xin đừng đọc…

Choker translate fic

Choker translate fic

156 8 2

Tổng hợp các fic mình dịch về Choker của nhiều artist khác nhau…

[IwaOi] [Haikyuu!! transfiction] GOODBYE, OIKAWA TOORU

[IwaOi] [Haikyuu!! transfiction] GOODBYE, OIKAWA TOORU

779 86 1

Tittle: Goodbye, Oikawa TooruAuthor: Mirror-CannibalLink gốc: https://www.fanfiction.net/s/12106318/1/Goodbye-Oikawa-Translator: Ryuuiji Sayushi (@LuuChiLinh1904)Anime: Hakyuu!!Pairing: Oikawa Tooru x Iwaizumi HajimeStatus: CompletedEnding: SE…

[Quốc Anh ver] ~ Con Thỏ 'Bắt Nạt' Cỏ Gần Hang

[Quốc Anh ver] ~ Con Thỏ 'Bắt Nạt' Cỏ Gần Hang

2,605 366 16

~chỉ là một câu chuyện nhẹ nhàng, nhưng sẽ khiến bạn thỏa mãn...Written by: Ức CẩmTranslated by: Lãnh Vân✔️Nếu người dịch và tác giả có nhìn thấy truyện này, mình xin gửi lời xin lỗi chân thành. Vì câu chuyện đã viết cách đây khá lâu, mình không thể tìm cách liên lạc và xin phép chuyển ver được.✔️ Truyện chuyển ver chưa nhận được sự đồng ý của tác giả.…

[Nammin] [Translation] overthinking

[Nammin] [Translation] overthinking

503 46 2

"Anh không lợi dụng em," Jimin thì thầm, tay như hai dấu sắt nung trên vai anh, đẩy Namjoon trở lại giường.Namjoon mở miệng để nói rằng anh biết, anh biết mà, anh chỉ lo lắng, và sợ hãi, và suy nghĩ, nhưng Jimin đã ở đó, áp môi vào anh như thể thằng bé sẽ nuốt trọn tất cả những lo lắng ấy. Như thể cơ thể mạnh mẽ của nó áp trên người Namjoon, sức nặng của Jimin trên đùi anh, bằng một cách nào đó, sẽ giữ anh khỏi tan ra thành từng mảnh.(Hay là, Namjoon muốn mọi thứ thuộc về Jimin. Jimin không có vấn đề gì với điều đó.)----Rating: MPairing: Namjoon/JiminTác giả: loveismore----Overthinking (n.): suy nghĩ quá nhiều, đa tâm----Author note: Từ cảm hứng từ video namjoon nghịch tay jimin biến thành ý tưởng Namjoon vừa cảm thấy chiếm hữu vừa thấy dịu dàng và thành...cái này-------Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…

[Oneshot] Hữu Duyên Tái Kiến

[Oneshot] Hữu Duyên Tái Kiến

136 15 1

Author: Hạ Chính DiTranslator: Snail1128Nhân vật: Dịch Dương Thiên Tỉ, Vương NguyênBản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không repost dưới mọi hình thức…

[Tổng hợp bản dịch thơ ca nước ngoài]

[Tổng hợp bản dịch thơ ca nước ngoài]

11 0 5

Câu chuyện cũ trong hình hài mới…

Dũng sĩ thỏ và quái vật

Dũng sĩ thỏ và quái vật

211 11 2

Tên gốc: 勇敢的兔子和怪物Tác giả: 吉川流Nguồn & Dịch giả: Cung Thập Cẩm Translation GroupThể loại: truyện tranh, đoản, hài hước, hint bl, mỹ cườngTình trạng: Hoàn…

[𝐍𝐠𝐮𝐲 𝐋𝐚𝐧] 𝐍𝐮̛𝐨̛́𝐜 𝐜𝐡𝐚𝐧𝐡

[𝐍𝐠𝐮𝐲 𝐋𝐚𝐧] 𝐍𝐮̛𝐨̛́𝐜 𝐜𝐡𝐚𝐧𝐡

66 12 1

Author: 枯木逢春Translator: Rosalie ChoiBản dịch chưa được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không re-up.…